Ajatuksia metron typografian uudistamisesta

Vs: Uusien raitiovaunujen tilaaminen käyntiin

Metron M on fonttia Helvetica Medium.

Tarkennan vain hieman :smile:

HKL:n Metrosuunnittelun käsikirjassa sanotaan seuraavasti:"Metrotunnus on M-kirjain. Tekstityyppi on Helvetica Neue 75 Bold."

Lisäksi opasteista:""Kaksirivisessä tekstissä suomenkielinen osuus ladotaan Helvetica Neue 75 Bold-tyypillä ja ruotsinkielinen (ja englanninkielinen) Helvetica Neue 55 Roman-tyypillä."
 
No mutta, jos jotain fonttia pitää muuttaa, niin mennään pitkälle ja otetaan fraktuura, vaikka walbaumfra. Siinä on suomalaisuutta, vaikka tuplaässä ei ole kunnossa.
Helvetica Neue 75 Bold maksaa 58,31€, Walbaum on halvempi :=
 
Viimeksi muokattu:
Vs: Uusien raitiovaunujen tilaaminen käyntiin

Tarkennan vain hieman :smile:

Veikkaisin, että fontti oli Helvetica Medium ennen viime uudistusta. Oma tietoni on peräisin jostain 90-luvun alkupuolelta sellaisesta paksusta HKL:n yritysilmekansiosta. En nyt muista, mikä sen kansio nimi tarkalleen oli, mutta Helvetica Mediumin muistan hyvin, kun otti päähän, ettei omalta koneelta löytynyt kuin perus-Helvetica :)

Tuo muutos on tapahtunut n. 2006, ennenhän molemmat kotimaiset olivat samalla fonttikoolla, nyt ruotsi on laihemmalla. Samoin pysäkkikilvissähän tekstit on nykyisin pienemmällä kuin ennen ja ruotsi laihemmalla. Entiset näkyivät kyllä paremmin, molemmilla kielillä.

Mä en lähtisi metron logoa viilaamaan. Se on tunnettu ja tuttu sellaisena kuin se nyt on, hyvine ja huonoine puolineen. Mikähän metakka siitä syntyisi, kun Lontoo tai New York alkaisivat muutella radikaalisti metronsa kylttien ilmettä?
 
Vs: Uusien raitiovaunujen tilaaminen käyntiin

Mikähän metakka siitä syntyisi, kun Lontoo tai New York alkaisivat muutella radikaalisti metronsa kylttien ilmettä?

En minä ainakaan mitään radikaalia ollut ajamassakaan. Lontoon undergroundin logoa ja kylttejä on kyllä uusittu useaan otteeseen, tosin liikennöinnin historiakin on yli sata vuotta pidempi kuin Helsingin metron.
 
Mennään ajatustasolta hieman eteenpäin.. Tässä nyt on oma, tunnissa tehty versio siitä, miten metroasemien tyyliä ja typografiaa voitaisi uudistaa minun mielestäni. Metro on aika suuri osa Helsingin kaupunkikuvaa, joten siksi otin vapaudet suurentaa kylttiä ja tehdä siihen omia pikku lisäyksiä. Metron M-merkki on hyvä ja sitä ei pitäisi lähteä muuttamaan. Pikaisella vilkaisulla se voi näyttää tönköltä (mikä osittain ainakin laadun osalta onkin totta), mutta suosittelen katsomaan hetkisen aikaa sitä. Siitä voi sitten toki olla montaa mieltä, että onko se tosiaan parannus nykyiseen vai huonompi kun nykyinen. Onpahan ainakin yritetty.

Metroasemillahan muuten nyt uudistetaan noita nimenomaisia kylttejä joista tein oman variaationi 2010-luvulle. Fontti taitaa silti olla edelleen sama? Puhun nyt siis esim. laitureilla olevista kylteistä, joita on vaihdettu ainakin Herttoniemen ja Hakaniemen asemille sekä myös asemien sisäänkäynneillä ne on jo useammallakin asemalla uudistettu (ainakin Rautatientori, Sörnäinen, Itäkeskus), ellei jo kaikilla? Onhan nuo toki asiallisempia verrattuna niihin vanhoihin (jotka kyllä ainakin vielä Siilitieltä löytyy), mutta olisi HKL:ltä toivonut tosissaan hieman metron yleisilmeen kohotusta ja modernisointia muuttamalla niiden typografiaa.

http://lassiivi.1g.fi/kuvat/KUVAT/Muut kuvat/rautatientori.jpg/full

(alkuperäinen kuva: http://lassiivi.1g.fi/kuvat/KUVAT/2010-09/23.09.2010 City tour in Helsinki/DSC08862.JPG/full)
 
Vs: Uusien raitiovaunujen tilaaminen käyntiin

Kiitos täsmennyksestä, sanoin Arial Narrow-tyylinen sillä se vaikutti identtiseltä sen kanssa, kun en pikaisella haulla tietoa löytänyt. Koska Arial-perhe on luotu 1982, ajattelin enempää miettimättä että pakkohan sen tuon on olla.
Helvetica on tosiaan tylsä fontti, parempana esimerkkinä HSL:n valitsema Gotham Rounded tai esimerkkini. Helvetica ei luo metroon omaa brändiä vaan tekee siitä muun massan kopion.
Helsingin metron graafinen ilme on luotu viimeistään 1970-luvun alussa, esimerkiksi Kampin asemasta on olemassa hahmotelma noin vuodelta 1972, jossa nykyisenkaltaiset Helveticalla kirjoitetut kyltit osoittavat mm. seuraavien junien lähtöaikaa muistaakseni Pasilan, Espoon, idän ja etelän suuntiin liukuportaiden yläpuolella. On muuten pahuksen paljon tyylikkäämpi kuin tämä pistematriisinäyttö, mikä nyt on käytössä.

Ei kannata ajatella Helveticasta näin rajoittuneesti. Vilkaiskaapa vaikka, mikä typografia Iittalan kassin kyljestä löytyy. Helvetica on ehkä maailman eniten käytetty typografia myös design-piireissä. Se on erittäin kaunis, kun sitä osaa käyttää oikein. No, metrossa sitä ei ole sillä tavoin kyllä käytetty.
Samaa mieltä. Tosin eipä sitä mitenkään erityisen huonosti metrossakaan käytetty, jos paikoin yliahdas latominen jätetään huomiotta. Helvetica on kaikessa neutraaliudessaan yksi maailman kauneimmista fonteista, ja varsinkin Narrow-versio on siro ja tyylikäs ja eron Arialiin huomaa puolessa sekunnissa Helvetican eduksi. Boldattu kursiivi ei sitten enää oikein miellytäkään, ainakaan meikäläisen silmää. Narrowia ja Blackia voi vertailla katselemalla ainakin Vuosaaren haaran metroasemilla suomen- ja ruotsinkielistä kyltitystä.

Symboliikassa ja kyltityksessä toki on paljon muitakin rajoituksia, joten sinänsä jokin eri typografia voisi piristää. Helveticahan ei tunnetusti ole kovin hyvä kyltitystypografia, koska se on erittäin ahdas ja kirjaimet takertuvat toisiinsa.

Tunnetusti? Minun käsittääkseni Helvetica eri variaatioineen on yksi suosituimmista kyltityskirjasimista, ja voihan sitä ladontaa (kerning) säätää sopivaksi. Mm. rautateillä sitä on käytetty hyvällä menestyksellä ainakin kolme vuosikymmentä, ja se on edelleen radanpitäjän graafisessa ohjeistossa (75 Neue Helvetica).

Toinen tyylikäs perusfontti on Futura, joka tosin on luettavuudeltaan heikohko, ellei käytetä VERSAALIA. Versaali-Futuralla saa nimensä mukaisesti miedosti futuristista lookkia, retrohtavan lööppifontin siitä saa valitsemalla Condensed Black-leikkauksen.

Helsingin metron lookkia en lähtisi raikastamaan luopumalla oranssista, M-logosta tai Helveticasta. Nämä kaikki ovat osa Helsingin metroa, toki hypoteettisilla uusilla linjoilla voidaan brändäystä miettiä uusiksi.
 
Vs: Uusien raitiovaunujen tilaaminen käyntiin

Tunnetusti? Minun käsittääkseni Helvetica eri variaatioineen on yksi suosituimmista kyltityskirjasimista, ja voihan sitä ladontaa (kerning) säätää sopivaksi.

Kerning ei tarkoita ihan samaa, koska se liittyy vain kirjainparien välistykseen. Tekstin välistys on englanniksi yleensä tracking (tai letter spacing, kuten Wordissa).

Mutta Helveticaa ei voi hirveän harvaksi välistää, koska typografia on jo valmiiksi erittäin leveäsuhteinen. Ja Helvetica on pohjimmiltaan tarkoitettu käytettäväksi juuri kirjaimet erittäin kiinni toisissaan. Silloin se on kauneimmillaan. Yritäpä etsiä design-tuote, jossa Helveticaa olisi käytetty harvennettuna. Eikä sitä missään kyltissäkään käytetä harvennettuna.

Ja kirjainten hyvin samanlainen muotokieli on joka tapauksessa sellainen, että eri kirjaimet menettävät tunnistettavuutensa paljon nopeammin etäälle mentäessä. Se tekee toki siitä myös kauniin. Mutta luettavuuteen auttaa nimenomaan erot kirjainten välillä.

Helvetica on kyllä yleinen kyltitystypografia, sitä ei käy kieltäminen. Ja on siinä toki paljon asioita, jotka tekevät siitä siihen hyvin soveltuvan. Kauneus ei liene yksi vähäarvoisimmista. Mutta myös asioita, jotka eivät siinä oikein toimi. Ja kun on olemassa myös typografioita, joissa on vielä enemmän asioita oikein kyltitystä ajatellen. Ja jotka ovat silti tyylikkäita.
 
myös asemien sisäänkäynneillä ne on jo useammallakin asemalla uudistettu (ainakin Rautatientori, Sörnäinen, Itäkeskus), ellei jo kaikilla?

Onkos yleisö muuten huomannut, että näissä uusituissa asemien sisäänkäyntiteksteissä on oikealla huomaamattomat rappukirjaimet? Kuulemma pelastuslaitoksen vaatimuksesta, mutta miettikääpäs mitä näillä voisi tehdä. Ainakin Bangkokissa ja ilmeisesti muuallakin Aasiassa käytetään yleisesti matkustajien opastamiseen asemien sisäänkäyntien kirjaintunnuksia.

Metron typografian tai ilmeen radikaaliin uudistamiseen en herkästi lähtisi. Kokonaisuus on suunniteltu aikoinaan yhtenä pakettina. Sovitus HSL:n ilmeeseen voi jollain aikavälillä olla perusteltu jahka HSL:n ilme vakiintuu. Samalla pitäisi muillekin asemille ja terminaaleille suunnitella yhtenäinen opastuksen ilme.
 
Onkos yleisö muuten huomannut, että näissä uusituissa asemien sisäänkäyntiteksteissä on oikealla huomaamattomat rappukirjaimet? Kuulemma pelastuslaitoksen vaatimuksesta, mutta miettikääpäs mitä näillä voisi tehdä. Ainakin Bangkokissa ja ilmeisesti muuallakin Aasiassa käytetään yleisesti matkustajien opastamiseen asemien sisäänkäyntien kirjaintunnuksia.
Itse olen ainakin huomannut; minulle kun tuollaiset isojen kaakkoisaasialaisten metroasemien opastinjärjestelmät ovat tuttuja. Monella asemalla saattaa on jopa toistakymmentä eri uloskäyntiä ja pelastustoimien löytämiseksi oikeaan paikkaan on varmasti niiden päätarkoitus, mutta Kaakkois-Aasiassa tuollaisilla metroasemilla on sisällä vielä opasteet (ja niihin liittyvä kartta) monessa paikassa, joita hyväksi käyttämällä voi juurikin suunnistaa haluamaansa kohteeseen. Tai vaikkapa sopia tapaamisen jonkin metroaseman uloskäynnille B.
 
Metron typografian tai ilmeen radikaaliin uudistamiseen en herkästi lähtisi. Kokonaisuus on suunniteltu aikoinaan yhtenä pakettina. Sovitus HSL:n ilmeeseen voi jollain aikavälillä olla perusteltu jahka HSL:n ilme vakiintuu. Samalla pitäisi muillekin asemille ja terminaaleille suunnitella yhtenäinen opastuksen ilme.

Eikun nyt pitää ehdottomasti muuttaa M-kirjaimen muotoa. Se on aktiivien kuukankolaisten ykköshomma. Ei merkitse mitään mitä HKL, HSL tai VR ja muut liikennöitsijät ovat ammattilaisilla nyt tai joskus suunnittelleet, logot yms.

Pääasia, että "minä" voin sanoa täällä hårrastajien sivustolla jotain miltä M-kirjaimen pitäisi oikeasti näyttää. Tai onko jokin fontti väärä vai oikea.

Eiköhän teksin sisältö ole kuitenkin se ainoa tärkeä pointti. Oli siten vaikka faktuuraa.

OT: Lapset on ilmeisesti jo nyt päästetty tarhasta joululomalle :)
 
Aiheesta ihan hitusen sivuraiteelle, mutta fonttikeskustelussa pysyen!

Mikähän mahtaa olla sen kauniin fontin nimi jota HKL käyttää yhä mm. Nr1 ja 2:ssa sekä M100:sissa? Ja joka ennen uutta kultanumeroaikaa koristi myös Liikennelaitoksen busseja ja joka taitaa edelleen löytyä ainakin HelBin Scala Scanarin 430 perästä? Mikään Helvetican versio se ei liene?
 
Onkos yleisö muuten huomannut, että näissä uusituissa asemien sisäänkäyntiteksteissä on oikealla huomaamattomat rappukirjaimet? Kuulemma pelastuslaitoksen vaatimuksesta..
Niinkö? Pitäisiköhän metrovalvomoille ja pelastuslaitoksen operatiiviselle toimialalle (=palomestarit, palomiehet) kertoa myös asiasta..
Itsekin kyllä huomasin E-kirjaimen Hakaniemen aseman sisäänkäynnillä, mutta eipä ole tietoa tosiaan jalkautettu niille ketkä tietoa käyttäisivät. Saati että olisi jotain keskinäisiä ohjeita tehty asiasta PEL – HKL.

Veikkaisin, että fontti oli Helvetica Medium ennen viime uudistusta. Oma tietoni on peräisin jostain 90-luvun alkupuolelta sellaisesta paksusta HKL:n yritysilmekansiosta. En nyt muista, mikä sen kansio nimi tarkalleen oli, mutta Helvetica Mediumin muistan hyvin, kun otti päähän, ettei omalta koneelta löytynyt kuin perus-Helvetica Tuo muutos on tapahtunut n. 2006...
Metrosuunnittelun käsikirjaa yritettiin päivittää isolla porukalla vuoden 2007 aikana. Uskoisin että muutos on julkaistu loppuvuodesta 2007.
 
Viimeksi muokattu:
Aiheesta ihan hitusen sivuraiteelle, mutta fonttikeskustelussa pysyen!

Mikähän mahtaa olla sen kauniin fontin nimi jota HKL käyttää yhä mm. Nr1 ja 2:ssa sekä M100:sissa? Ja joka ennen uutta kultanumeroaikaa koristi myös Liikennelaitoksen busseja ja joka taitaa edelleen löytyä ainakin HelBin Scala Scanarin 430 perästä? Mikään Helvetican versio se ei liene?
Olisiko kyseessä tämä?
 
Takaisin
Ylös