Ruotsinkieliset paikannimet

Löytyi toinekin, Porvoonkatu on ruotsiksi Borgågatan, kuulutus on tosin vain suomeksi, en kyllä muista aiemmin huomanneeni tätä
Onkohan tuo Keravan Borgågatan joutunut HSL:n tietokantoihin vahingossa?

Tuusulassa on vähintään kaksi aluetta, joilla on oikeasti paikannimet kahdella kielellä: Ruotsinkylä / Klemetskog ja Lahela / Finby. Hyrylästä käytetään joissakin yhteyksissä ruotsinkielistä nimeä Skavaböle, mutta aika harvinainen kai se on.
 
Tuusula

Tuusulassa on 17 kylää: Hyrylä (Skavaböle), Hyökkälä, Jokela, Järvenpää, Kellokoski (Mariefors), Kerava (Alikerava ja Ylikerava)selvennä, Kirkonkylä, Korso, Lahela (Finnby), Nahkela (Nackskog), Nummenkylä, Paijala, Ruotsinkylä (Klemetskog), Ruskela, Rusutjärvi, Tuomaala (Thomasby) ja Vanhakylä (Gammelby).[379]


Tuota nimeä Thomasby HSL ei käytä. En tiedä käyttäiskö, jos jokin linja merkittäisiin kulkemaan sitä kautta. Gammelby on Järvenpäässä ja sinne tai sitä kautta ei kulje HSL:n liikennettä. Mariefors ja Nackskog on sen sijaan käytössä samaan tapaan kuin Skavaböle, Finby ja Klemetskog.

Keravan Porvoonkatu on vahinko, koska Keravan kaduilla on vain suomenkieliset nimet.
 
Viimeksi muokattu:
Takaisin
Ylös