Sitä katsoessa mietin, kelpaako suomalainen CD-ajokortti siellä, vai tarvitseeko suorittaa paikallisia tutkintoja?
Suomalainen eikä kansainvälinenkään ajokortti ei täällä kelpaa, vaan pitää suorittaa täkäläinen tutkinto, joka tänä vuonna on viimeinkin tullut myös englanniksi. Tai no; oli se aiemminkin "englanniksi", joka oli kaikesta päätellen Googlen käännöskoneella käännetty kiinasta, sillä siitä eivät saaneet edes täkäläiset tutut ulkomaalaiset englannin opettajat selvää. Nyt se on huomattavasti parempi käännös. Sitä, ennen ulkomaalaiset ovat saaneet täällä ajokorttinsa monilla muilla konsteilla, joista yksi oli paikallisen "tulkin eli avustajan" palkkaaminen teoriakokeen tutkintotilanteeseen ja käytännössä tuo avustaja sitten teki kokeen ja hyväksytyksi, totta kai. Myös monia muita kepulikonsteja oli ja eräs hauskimmista mielestäni oli se kun erällä ajokorttikokelaalla oli ollut avustajia koehuoneen ikkunoiden ulkopuolella ja kännykkää hyväksikäyttäen avustajat kertoivat oikeat vastaukset. Kysymykset olivat tuolloin aina vakiot.
Nyt tällaiseen on puututtu ja yritetty saada uskottavuutta ajokorttitutkintoon ja koetila on eristetty iso sali, jonne ei saa viedä edes kännyköitä (eikä mitään muutakaan materiaalia) mukanaan vaan ne laitetaan lukit. Ja kiinnitin vieläpä huomiota siihen, että odotushuoneessa odottaessamme koetilaisuuden alkua kännykästäni hävisivät yhtäkkiä kentät kokonaan, kun järjestäjät alkoivat kutsua kokelaita nimeltä. Ilmeisesti kännykän käyttömahdollisuus oli jotenkin vieläpä elektroonisesti siis estetty. Niin, oli tosiaankin keväällä 2007 kokeilemassa onneani tuon vanhemman testin osalta, jonka käännös oli siis perin epäselvä. Siinä ei aina tahtonut tietää, mitä kysytään ja olipa varsin koomillisiakin käännöksiä. Esimerkiksi äänimerkin käyttö (muutakuin hätätilanteessa) on kaupunkialueilla Kiinassa monesti kiellettyä (aiemmin oli yhtä torvisoittoa) ja sen kieltävä liikennemerkki on Suomenkin tieliikenteestä tuttu ympyrämallinen keltapohjainen ja punareunuksinen merkki, jossa on vielä punainen viiva vedettynä torven kuvan yli. Tämän merkin kohdalla oli väittämä, josta piti vastata onko se oikein vai väärin. Käännös englanniksi oli "Don't play the trumpet". Jossain toisaalla oli kysymys samasta merkistä ja siinä sanottiin "Ring the Bell". Koko koe ja kysymykset olivat tätä samaa rataa eli kiinalaiset käsitteet ovat kääntyneet kääntäjän (kuka tai mikä se sitten onkaan?) käsittelyssä aivan hassuksi englanniksi. Suuntavalosta eli vilkusta puhuttiin milloin sanoilla "steering light" tai milloin "turning light" jne. Kaikesta huolimatta sain testituloksesta 87 pistettä sadasta, kun läpimennoon olisi riittänut 90/100.
Teoriakoe on nykyään siis järjestetty niin, että niihin osallistuva saa ensiksi yli kolmesataa sivuisen nivaskan kysymyksiä, jossa kysymyksiä on muunmuassa, aikalailla suomalaisen ajokokeen tapaan, yleisistä liikennesäännöistä, liikenneturvallisuudesta, koko Kiinan sekä Fuzhoun erikoissäännöistä, toiminnasta onnettomuustilanteessa ja ajoneuvotekniikasta. Kysymykset on varsin tuttuun tapaan monivalintakysymyksiä (A,B,C,D), väittämäkysymyksiä tai liikennemerkkikysymyksiä. Itse koetilanne suoritetaan siis erikoisessa ajotutkintokeskuksessa, jossa on satoja ellei tuhansia kokelaita päivittäin. Itse tila on siis eristetty huone, jossa tutkintokokelaat suorittavat testin tietokoneilla, joka tunnistaa jokaisen testattavan sormenjäljestä, joka annetaan testikeskukseen koetta tilatessa. Tuosta sormenjäljestä avautuu testattavalle ensiksi henkilötietosivu, josta voi tarkistaa tiedot ennen varsinaisen kokeen alkua. Sitten, kun klikkaa hiirella "Start the test", niin on 45 minuuttia aikaa vastata sataan kysymykseen, jotka tietokone arpoo satunnaisesti noista kysymyksistä, joita oli tuossa yli kolmesataa sivuisessa nivaskassa. Aika juoksee kokoajan sivun alareunassa ja luo osaltaa paineita. 90/100 oikein siis niin läpi meni ja sitten on valmis ajotestiin, josta ensimmäinen osa suoritettaan tällä koealueella erillisellä testiradalla, jossa testataan ajoneuvon käsittelytaitoja ja sitten vielä oikeaan liikenteen sekaan.
Kyllä täällä pärjää liikenteessä oikein hyvin kun on malttia ja ennakoi hyvin. Jälkimmäinen tosin on joskus jopa mahdotonta, kun tilanteita saattaa tulla niin yllättäviltä tahoilta. Uudet päätiet ovat varsin mukavia ajaa ja kun liikennesääntöjä on kiristetty ja niiden noudattamista valvotaan varsin hyvin, niin kanssa-autolijoiden käyttäytymistä voi jo hieman paremmin ennakoida. Mistäkö minä sen tiedän? Älkää kysykö...
Mulla on kiinalaisen ajokorttitutkinnon teoriakysymykset koneellani (word-tiedosto) ja voin lähettää ne niistä kiinnostuneille vaikkapa sähköpostiin. Ihan mielenkiintoista varmasti, varsinkin alan ammattilaisille siellä Suomessa.
Itse meinaan kyllä tuon testin läpäistä seuraavalla kerrralla, mutta ilman opiskelua se ei onnistu ja kun aikaa lastenhoidoilta jää, niin meinaan ottaa sen tehtäväkseni. Parempi onni ensi kerralla siis.